记者2014年4月12日从内蒙古蒙古文《大藏经》总编委员会获悉,历时15年,佛教文献蒙古文《大藏经》抢救性影印出版工程正式完成。
蒙古文《大藏经》是《中华大藏经》的蒙古文版,它既是佛书,又是涉及哲学、历史、医药等众多领域的古代百科全书。影印版蒙古文《大藏经》被整理成为精装本共400部,其中收入《甘珠尔》109函、《丹珠尔》225函、《宗喀巴文集》20函、《阿旺却丹文集》5函、《伏藏经典》41函500余篇。
作为蒙古文《大藏经》一部分的蒙古文《甘珠尔》于清康熙年间木刻出版,另一部分蒙古文《丹珠尔》,清乾隆年间木刻出版。《丹珠尔》目前世界上仅存三套,分别收藏在蒙古国乌兰巴托图书馆和内蒙古图书馆、内蒙古社科院信息中心。此外,《伏藏经典》是清康熙年间手抄贝叶孤本,是康熙帝第十七子允礼亲王私人图书馆镇馆之宝,后藏于北京故宫博物院,在“文革”后期由内蒙古师范大学廉价购得。
蒙古文《大藏经》总编委员会总编金峰说:影印版蒙古文《大藏经》算得上是目前国内外最完整的佛法大典,它具有显著的蒙古地区特点和民族特点,它的整理出版有着重要的现实意义和深远的历史意义,为今后国际蒙古学各个领域的深入研究打开了方便之门,提供丰富而珍贵的史料。目前,蒙古国在乌兰巴托正着手把它转写成斯拉夫蒙古文出版。
版权所有:地藏经常识网